Konig-electronic WLAN router 300 Mbps Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Ordinateurs Konig-electronic WLAN router 300 Mbps. Konig Electronic WLAN router 300 Mbps User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 140
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
2013-02-25
CMP-WNROUT50
CMP-WNROUT55
CMP-WNROUT60
MANUAL (p. 2)
Wireless router
ANLEITUNG (S. 11)
WLAN-Router
MODE D’EMPLOI (p. 21)
Routeur sans fil
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 30)
Draadloze router
MANUALE (p. 39)
Router Wireless
MANUAL DE USO (p. 48)
Router inalámbrico
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 57.)
Vezeték nélküli útválasztó
KÄYTTÖOHJE (s. 66)
Langaton reititin
BRUKSANVISNING (s. 75)
Trådlös router
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 84)
Bezdrátový router
MANUAL DE UTILIZARE (p. 93)
Ruter wireless
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 102)
Ασύρματο ρούτερ
BRUGERVEJLEDNING (s. 111)
Trådløs router
VEILEDNING (s. 120)
Trådløs ruter
ИНСТРУКЦИЯ (стр. 129)
Беспроводной маршрутизатор
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 139 140

Résumé du contenu

Page 1

2013-02-25 CMP-WNROUT50 CMP-WNROUT55 CMP-WNROUT60 MANUAL (p. 2) Wireless router ANLEITUNG (S. 11) WLAN-Router MO

Page 2 - ENGLISH

10 2.9 Test the Internet Connection. Test WAN Networking service. Click “Next” to continue. You can ignore this step by selecting “Ignore Test”.

Page 3 - BUTTON DEFINITION

100 De exemplu, serviciul WAN Dynamic este detectat. După detectare, ruterul este gata de utilizare. 2.7 Selectare manuală a serviciului WAN În mod

Page 4

101 2.9 Testaţi conexiunea internet. Testa ţi serviciul reţelei WAN. Daţi clic pe „Next” pentru a continua. Puteţi sări acest pas selectând „Ignor

Page 5

102 - Acest manual a fost conceput cu atenţie. Cu toate acestea, nu se pot oferi drepturi pe baza sa. König Electronic nu acceptă răspunderea pentru

Page 6 - 2) HOW TO OPERATE

103 ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΕΣ ΛΥΧΝΙΕΣ LED Κατάσταση LED Περιγραφή Κατάσταση Πράσινο που αναβοσβήνει Η συσκευή βρίσκεται σε λειτουργία Πράσινο Έχει συνδεθεί κ

Page 7

104 CMP-WNROUT55 και CMP-WNROUT60 Υποδοχή τροφοδοσίαςΚεραία Θύρες Auto MDI/MDIX RJ-45 Εντοπίζει αυτόματα τους τύπους WAN και LAN κατά τη σύν

Page 8

105 ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΕΣ ΛΥΧΝΙΕΣ LED Κατάσταση LED Περιγραφή Κατάσταση Πράσινο που αναβοσβήνει Η συσκευή βρίσκεται σε λειτουργία Πράσινο Έχει συνδεθεί κα

Page 9

106 2) ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Βήμα 1. Σύνδεση του καλωδίου Ethernet στη θύρα LAN: Συνδέστε το καλώδιο Ethernet στη θύρα LAN στο πίσω μέρος του ρούτερ και σε

Page 10 - General:

107 Τοποθετήστε το CD στον υπολογιστή σας. Το πρόγραμμα θα εκτελεστεί αυτόματα μέσω της λειτουργίας «Αυτόματη εκτέλεση». Κάντε κλικ στο εικονίδιο Εύκο

Page 11 - DEUTSCH

108 2.3 Εγκατάσταση για προχωρημένους. Ελέγξτε τα εικονίδια του υπολογιστή, του ρούτερ ή του διαδικτύου για να δείτε την κατάσταση του υπολογιστή σα

Page 12 - TASTENBESCHREIBUNG

109 2.6 Αυτόματη ανίχνευση υπηρεσίας WAN.Πιέστε «Next» για να συνεχίσετε. Απενεργοποιήστε αυτή τη λειτουργία επιλέγοντας «Let me select WAN service

Page 13

11 - Keep this manual and packaging for future reference. Attention: This product is marked with this symbol. It means that used electrical and elec

Page 14

110 2.8 Εφαρμογή ή τροποποίηση ρυθμίσεων.Κάντε κλικ στην επιλογή «Next» για να εφαρμόσετε τις ρυθμίσεις και να συνεχίσετε. Κάντε κλικ στην επιλογή «M

Page 15 - 2) ERSTE SCHRITTE

111 Οδηγίες ασφαλείας: Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, το προϊόν αυτό θα πρέπει να ανοιχθεί ΜΟΝΟ από εξουσιοδοτημένο τεχνικό όταν απαιτείτ

Page 16

112 LED-INDIKATORER LED-status Beskrivelse Status Grønt blinklys Enhedsstatus fungerer Grøn RJ45-kabel er tilsluttet WAN-LED Grønt blinklys Da

Page 17

113 CMP-WNROUT55 og CMP-WNROUT60 ForsyningsstikAntenne Auto MDI/MDIX RJ-45-porte Genkender automatisk typer af WAN og LAN ved tilkobling til

Page 18

114 LED-INDIKATORER LED-status Beskrivelse Status Grønt blinklys Enhedsstatus fungerer Grøn RJ45-kabel er tilsluttet WAN-LED Grønt blinklys Dat

Page 19

115 2) SÅDAN BRUGES ENHEDEN Trin 1. Indsæt Ethernet-kablet i LAN-porten: Indsæt Ethernet-kablet i LAN-porten på routerens bagpanel, og brug en tilgæ

Page 20 - Achtung:

116 Sæt CD'en ind i din computer. Programmet køres automatisk ved hjælp af ”Autorun”. Klik på ”Easy setup”-ikonet for at konfigurere routeren ved

Page 21 - FRANÇAIS

117 2.4 Hurtigt Wizard-program til installering og opsætning 1. Kontroller at routeren er tændt. 2. Tjek om din netværksadapter er tilsluttet routere

Page 22 - FONCTIONS DES BOUTONS

118 Den dynamiske WAN-type genkendes for eksempel. Når routeren er konstateret klar til brug. 2.7 Manuelt valg af WAN-service Med enheden i manuel

Page 23

119 2.9 Test internetforbindelsen. Test WAN netværksservice. Klik på ”Next” for at fortsætte. Du kan springe over dette trin ved at vælge ”Ignore

Page 24

12 LED ANZEIGEN LED Status Beschreibung Status Grün blinkend Gerätestatus funktioniert Grün RJ45 Kabel ist eingesteckt WAN LED Grün blinkend D

Page 25 - 2) INSTALLATION

120 Bemærk: Dette produkt er mærket med dette symbol. Det betyder, at brugt elektrisk og elektronisk udstyr ikke må bortskaffes sammen med almindelig

Page 26

121 LED-INDIKATORER LED-status Beskrivelse Status Grønn blinking Enheten fungerer Grønn RJ45-kabelen er koblet til WAN-LED Grønn blinking Data

Page 27

122 CMP-WNROUT55 og CMP-WNROUT60 Strømkontakt Antenne Auto MDI/MDIX RJ-45-porter Oppdager automatisk type WAN og LAN når den tilkobles Ethern

Page 28

123 LED-INDIKATORER LED-status Beskrivelse Status Grønn blinking Enheten fungerer Grønn RJ45-kabelen er koblet til WAN-LED Grønn blinking Datat

Page 29

124 2) HVORDAN BRUKE DEN Steg 1. Sett Ethernet-kabelen i LAN-porten: Sett Ethernet-patchkabelen i LAN-porten på baksiden av ruteren og i en tilgjenge

Page 30 - NEDERLANDS

125 Sett CD-en i PC-en din. Programmet vil automatisk kjøres via ”Auto-kjør”. Klikk på Enkel installasjon-ikonet for å konfigurere routeren ved å følg

Page 31 - KNOPFUNCTIES

126 2.4 Installasjon via hurtigveiviser 1. Sjekk om ruteren er påslått. 2. Sjekk om nettverksadapteren er tilkoblet LAN-porten til ruteren. 3. Sjekk

Page 32

127 For eksempel er den dynamiske WAN-typen oppdaget. Etter å ha oppdaget ruteren er den klar for bruk. 2.7 Manuelt valg av WAN-tjeneste I manuell

Page 33

128 2.9 Test internettforbindelsen. Test WAN-tjenesten. Trykk på ”Next” for å fortsette. Du kan hoppe over dette steget ved å velge ”Ignore Test”.

Page 34 - 2) HOE TE BEDIENEN

129 Forsiktig: Dette produktet er markert med dette symbolet. Det betyr at brukte elektriske og elektroniske produkter ikke må blandes med vanlig hus

Page 35

13 CMP-WNROUT55 und CMP-WNROUT60 Stromanschluss Antenne Auto MDI/MDIX RJ-45 Anschlüsse Tastet beim Anschluss an das Ethernet automatisch die

Page 36

130 Светодиодные индикаторы Индикатор состояния Описание Статус Мигание зеленым цветом Устройство работает Зеленый Кабель RJ45 подключен Индика

Page 37

131 CMP-WNROUT55 и CMP-WNROUT60 Разъем для кабеля Антенна Автоматические порты MDI/MDIX RJ-45 При подключении к сети Ethernet автоматически

Page 38 - Algemeen:

132 Светодиодные индикаторы Индикатор состояния Описание Статус Мигание зеленым цветом Устройство работает Зеленый Кабель RJ45 подключен Индикат

Page 39 - ITALIANO

133 2) ПОРЯДОК РАБОТЫ Шаг 1. Вставьте кабель Ethernet в порт LAN: Вставьте один конец соединительного кабеляь Ethernet в порт LAN на задней панели м

Page 40 - DEFINIZIONE PULSANTE

134 Вставьте CD диск в ваш компьютер. Программа выполнится автоматически с помощью функции автозапуска. Нажмите на значок легкой установки на для наст

Page 41

135 2.3 Установка в расширенном режиме. Проверьте значки ПК, маршрутизатора или Интернета для определения состояния вашего ПК, маршрутизатора или Ин

Page 42

136 2.6 Автоматическое обнаружение сервиса WAN. Нажмите кнопку «Next» для продолжения. Отключите функцию, выбрав «Let me select WAN service by mysel

Page 43 - 2) COME ATTIVARE

137 2.8 Применить или изменить настройки.Нажмите кнопку «Next», чтобы применить настройки и продолжить. Нажмите кнопку «Modify Settings», чтобы измен

Page 44

138 Обслуживание: Для снижения риска поражения электрическим током, если потребуется техническое обслуживание, то это устройство должно быть открыто

Page 45

139 Declaration of conformity / Konformitätserklärung / Déclaration de conformité / Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaraci

Page 46

14 LED ANZEIGEN LED Status Beschreibung Status Grün blinkend Gerätestatus funktioniert Grün RJ45 Kabel ist eingesteckt WAN LED Grün blinkend Da

Page 47 - Generalità:

140 ‘s-Hertogenbosch, 20-06-2012 Mr. / Hr. / M. / Dhr. / Sig. / Sr. D. / Úr / Mr. / Herr. / Pan / Dl. / Κ. / Hr. / Herr: / Г-н: Randolf Richardson Chi

Page 48 - ESPAÑOL

15 2) ERSTE SCHRITTE Schritt 1. Ethernet Kabel in den LAN Anschluss einstecken: Stecken Sie das Ethernet Patchkabel in den LAN-Anschluss an der Rücks

Page 49 - DEFINICIÓN DE BOTONES

16 Legen Sie die CD-ROM in Ihren Computer ein. Das Programm wird mit der „Autorun“ Funktion automatisch ausgeführt. Klicken Sie auf die Schaltfläche E

Page 50

17 2.3 Setup erweiterter Modus. Prüfen Sie die PC, Router oder Internet Symbole, um den Status Ihres PCs, Routers oder des Internets angezeigt zu b

Page 51

18 2.6 Automatische Erkennung des WAN-Dienstes. Klicken Sie auf „Next“, um fortzufahren. Deaktivieren Sie diese Funktion, indem Sie die Funktion „Le

Page 52

19 2.8 Wenden Sie die Einstellungen an oder ändern Sie diese ab. Klicken Sie auf „Next“, um die Einstellungen anzuwenden und setzen Sie den Vorgang f

Page 53

2 ENGLISH Wireless router 1) HARDWARE CONFIGURATION CMP-WNROUT50 Auto MDI/MDIX RJ-45 Ports Automatically senses the types of WAN and LAN when

Page 54

20 Sicherheitsvorkehrungen: Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte dieses Produkt AUSSCHLIESSLICH von einem autorisierten Tech

Page 55

21 FRANÇAIS Routeur sans fil 1) CONFIGURATION HARDWARE CMP-WNROUT50 Ports RJ-45 Auto MDI/MDIX Détecte automatiquement les types de réseau WAN et

Page 56 - Garantía:

22 INDICATEURS LUMINEUX Voyant statut Description État Vert clignotant Le dispositif est opérationnel Vert Le câble RJ45 est branché Voyant WAN

Page 57 - 1) HARDVER KONFIGURÁCIÓ

23 CMP-WNROUT55 et CMP-WNROUT60 Prise d'alimentation Antenne Ports RJ-45 Auto MDI/MDIX Détecte automatiquement les types de réseau WAN

Page 58 - A GOMBOK HASZNÁLATA

24 INDICATEURS LUMINEUX Voyant statut Description État Vert clignotant Le dispositif est opérationnel Vert Le câble RJ45 est branché Voyant WAN

Page 59

25 2) INSTALLATION Étape 1. Insérez le câble Ethernet dans le port LAN : Insérez le câble de raccordement Ethernet dans le port LAN sur le panneau ar

Page 60

26 Insérez le CD dans votre ordinateur. Le programme s’exécutera automatiquement avec « exécution automatique ». Cliquez sur l’icône Installation rapi

Page 61 - 2) AZ ESZKÖZ HASZNÁLATA

27 2.3 Mode d'installation avancée. Vérifiez l'ordinateur personnel, le routeur ou les icônes Internet pour connaître l'état de votr

Page 62

28 2.6 Détection automatique du service du réseau étendu. Cliquez « Next » pour continuer. Désactivez cette fonction en sélectionnant « Let me selec

Page 63

29 2.8 Application ou modification des paramètres. Cliquez sur « Next » pour appliquer les paramètres et continuer. Cliquez sur « Modify Settings » p

Page 64

3 LED INDICATORS LED status Description Status Green flash Device status is working Green RJ45 cable is plugged in WAN LED Green flash Data acc

Page 65

30 Consignes de sécurité : Pour réduire le risque de choc électrique, ce produit ne doit être ouvert que par un technicien qualifié si une réparation

Page 66

31 LED-INDICATOREN LED-status Beschrijving Status Groen knipperend De apparaatstatus werkt Groen RJ45-kabel is aangesloten WAN LED Groen knippe

Page 67 - PAINIKKEIDEN KUVAUS

32 CMP-WNROUT55 en CMP-WNROUT60 Adapteraansluiting Antenne Automatische MDI/MDIX RJ-45-poorten Detecteert automatisch de types van WAN en L

Page 68

33 LED-INDICATOREN LED-status Beschrijving Status Groen knipperend De apparaatstatus werkt Groen RJ45-kabel is aangesloten WAN LED Groen knipper

Page 69

34 2) HOE TE BEDIENEN Stap 1. Sluit de Ethernet-kabel op de LAN-poort aan: Sluit de ethernetaansluitkabel aan op de LAN-poort op het achterpaneel va

Page 70 - 2) KÄYTTÖ

35 Plaats de CD in de computer. Het programma wordt automatisch uitgevoerd via ‘Automatisch afspelen’. Klik op het pictogram Easy Setup om de router t

Page 71

36 2.4 Snel Wizard-installatie modussetup 1. Controleer of de router is ingeschakeld. 2. Controleer of uw netwerkadapter op de LAN-poort van de route

Page 72

37 Bijvoorbeeld, wordt het dynamische WAN-type gedetecteerd. Na het detecteren is de router klaar voor gebruik. 2.7 Handmatig WAN-service selecter

Page 73

38 2.9 De internetverbinding testen. Test de WAN-netwerkservice. Klik op “Next” om door te gaan. U kunt deze stap overslaan door “Ignore Test” te

Page 74 - Yleistä:

39 - Deze handleiding is met zorg samengesteld. Er kunnen echter geen rechten aan worden ontleend. König Electronic kan geen aansprakelijkheid aanvaa

Page 75 - SVENSKA

4 CMP-WNROUT55 and CMP-WNROUT60 Power Jack Antenna Auto MDI/MDIX RJ-45 Ports Automatically senses the types of WAN and LAN when connecting to

Page 76 - KNAPPDEFINITION

40 INDICATORI LED Stato LED Descrizione Stato Spia lampeggiante verde Lo stato del dispositivo è: in funzione Verde Il cavo RJ45 è collegato LE

Page 77

41 CMP-WNROUT55 e CMP-WNROUT60 Presa alimentazione Antenna Porte Auto MDI/MDIX RJ-45 Rileva automaticamente i tipi di WAN e LAN per il colle

Page 78

42 INDICATORI LED Stato LED Descrizione Stato Spia lampeggiante verde Lo stato del dispositivo è: in funzione Verde Il cavo RJ45 è collegato LED

Page 79 - 2) ANVÄNDNING

43 2) COME ATTIVARE Fase 1. Inserire il cavo Ethernet nella porta LAN: Inserire il cavo patch Ethernet nella porta LAN sul pannello posteriore del ro

Page 80

44 Inserire il CD nel computer. Il programma avvierà “Autorun” automaticamente. Cliccare l’icona di impostazione facile per configurare il router, seg

Page 81

45 2.4 Setup modalità installazione rapida Wizard 1. Controllare che il router sia acceso. 2. Controllare che il vostro adattatore di rete sia colleg

Page 82

46 Per esempio è rilevato il tipo WAN Dinamico. Dopo il rilevamento, il router è pronto per l’uso. 2.7 Servizio WAN selezione manuale In modalità m

Page 83 - Allmänt:

47 2.9 Testare la connessione Internet. Testare il servizio di rete WAN. Cliccare “Next” per continuare. Potete ignorare questa fase selezionando

Page 84 - 1) KONFIGURACE HARDWARE

48 - Questo manuale è stato redatto con cura. Tuttavia da esse non possono essere avanzati diritti. König Electronic non può accettare responsabilità

Page 85 - POPIS TLAČÍTEK

49 INDICADORES LED Estado del LED Descripción Estado El verde parpadea El estado del dispositivo es en funcionamiento Verde El cable RJ45 está

Page 86

5 LED INDICATORS LED status Description Status Green flash Device status is working Green RJ45 cable is plugged in WAN LED Green flash Data acc

Page 87

50 CMP-WNROUT55 y CMP-WNROUT60 Toma de alimentaciónAntena Puertos Auto MDI/MDIX RJ-45 Siente de forma automática los tipos de WAN y LAN cuand

Page 88 - 2) OBSLUHA ZAŘÍZENÍ

51 INDICADORES LED Estado del LED Descripción Estado El verde parpadea El estado del dispositivo es en funcionamiento Verde El cable RJ45 está c

Page 89

52 2) CÓMO PONERLO EN FUNCIONAMIENTO Paso 1. Inserte el cable Ethernet en el puerto LAN: Inserte el latiguillo de Ethernet al puerto LAN situado en

Page 90

53 Inserte el CD en el ordenador. El programa se ejecutará automáticamente mediante “Autorun”. Haga clic en l icono de Easy setup para configurar el r

Page 91

54 2.4 Configuración del modo de instalación de asistente rápido 1. Compruebe si el router está encendido. 2. Compruebe si el adaptador de red está c

Page 92

55 Por ejemplo, se detecta el tipo de WAN Dinámico. Tras detectarlo el router está preparado para su uso. 2.7 Servicio WAN de selección manual En

Page 93

56 2.9 Probar la conexión a Internet. Servicio de prueba de red WAN. Haga clic en “Next” para continuar. Puede ignorar este paso seleccionando “Ig

Page 94 - DEFINIŢIE BUTON

57 - Este manual se ha redactado con sumo cuidado. Aún así, no se ofrece ninguna garantía. König Electronic no será responsable de los errores de est

Page 95

58 LED jelzőlámpák A LED állapota Leírás Állapot Zölden villog Az eszköz hibátlanul működik Zöld Be van dugva az RJ45 kábel WAN LED Zölden vill

Page 96

59 CMP-WNROUT55 és CMP-WNROUT60 Tápfeszültség bemenet Antenna Automatikus MDI/MDIX RJ-45 portok Ethernetre csatlakoztatáskor automatikusan

Page 97 - 2) FUNCŢIONAREA

6 2) HOW TO OPERATE Step 1. Insert the Ethernet cable into the LAN Port: Insert the Ethernet patch cable into the LAN port on the back panel of the

Page 98

60 LED jelzőlámpák A LED állapota Leírás Állapot Zölden villog Az eszköz hibátlanul működik Zöld Be van dugva az RJ45 kábel WAN LED Zölden villo

Page 99

61 2) AZ ESZKÖZ HASZNÁLATA 1. lépés Dugaszolja az Ethernet kábelt a LAN portba: Dugaszolja az Ethernet patch kábelt az útválasztó hátoldalán levő LAN

Page 100

62 Helyezze a CD lemezt számítógépe meghajtójába. Automatikusan elindul az „AutoRun” program. Az útválasztó beállításához kattintson az Easy setup (Eg

Page 101 - Generalităţi:

63 2.3 Az Advanced (Fejlett) mód használata. A számítógép, az útválasztó és az internet állapota a megfelelő ikonok alatt ellenőrizhető. 2.4 Gyors b

Page 102 - ΕΛΛΗΝΙΚA

64 2.6 A WAN szolgáltatás automatikus érzékelése. A folytatáshoz kattintson a „Next” gombra. A „Let me select WAN service by myself” kiválasztása ki

Page 103 - ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΚΟΥΜΠΙΩΝ

65 2.8 A beállítások alkalmazása vagy módosítása. A beállítások alkalmazásához és a folytatáshoz kattintson a „Next” gombra. A beállítások módosításá

Page 104

66 Biztonsági óvintézkedések: Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében ezt a terméket KIZÁRÓLAG a márkaszerviz képviselője nyithatja fel. Hiba es

Page 105

67 LED-merkkivalot Tilan merkkivalo Kuvaus Tila Vilkkuva vihreä Laite on toimintatilassa Vihreä RJ45-johto on kytkettynä WAN-merkkivalo Vilkku

Page 106 - 2) ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ

68 CMP-WNROUT55 ja CMP-WNROUT60 Virtaliitin Antenni Automaattiset MDI/MDIX RJ-45 -portit Tunnistaa automaattisesti WAN- ja LAN-tyypit Etherne

Page 107

69 LED-merkkivalot Tilan merkkivalo Kuvaus Tila Vilkkuva vihreä Laite on toimintatilassa Vihreä RJ45-johto on kytkettynä WAN-merkkivalo Vilkkuva

Page 108

7 Insert the CD into your computer. The program will be executed automatically via “Autorun”. Click the Easy setup icon to configure the router by fol

Page 109

70 2) KÄYTTÖ Vaihe 1. Kytke Ethernet-kaapeli LAN-porttiin:Kytke Ethernet-kaapeli reitittimen takaosan LAN-porttiin ja sen tietokoneen verkkosovittime

Page 110

71 Aseta CD tietokoneeseen. Ohjelma käynnistyy automaattisesti ”Autorun”-toiminnon kautta. Napsauta helpon asennuksen kuvaketta ja tee reitittimen mää

Page 111

72 2.4 Asennus opastustilassa 1. Tarkista, että reitittimeen on kytketty virta. 2. Tarkista, että verkkosovitin on kytketty reitittimen LAN-porttiin.

Page 112 - KNAP DEFINITION

73 Esimerkiksi, Dynaaminen WAN-tyyppi on tunnistettu. Tunnistamisen jälkeen reititin on valmis käytettäväksi. 2.7 WAN-palvelun valitseminen manuaa

Page 113

74 2.9 Internet-yhteyden testaus. Testaa WAN-verkkopalvelu. Jatka painamalla ”Next”. Voit ohittaa tämän vaiheen valitsemalla ”Ignore Test”. 2.10

Page 114

75 Huomio: Tuote on varustettu tällä merkillä. Se merkitsee, ettei käytettyjä sähkö- tai elektronisia tuotteita saa hävittää kotitalousjätteen mukana

Page 115 - 2) SÅDAN BRUGES ENHEDEN

76 LYSDIODSINDIKATORER Lysdiodsstatus Beskrivning Status Grön blinkning Enhetsstatus arbetar Grön RJ45-kabel är ansluten WAN-lysdiod Grön blink

Page 116

77 CMP-WNROUT55 och CMP-WNROUT60 EluttagAntenn Auto MDI/MDIX RJ-45-portar Känner automatiskt av typ av WAN och LAN när du ansluter till Ether

Page 117

78 LYSDIODSINDIKATORER Lysdiodsstatus Beskrivning Status Grön blinkning Enhetsstatus arbetar Grön RJ45-kabel är ansluten WAN-lysdiod Grön blinkn

Page 118

79 2) ANVÄNDNING Steg 1. Sätt in Ethernet-kabeln i LAN-porten:Sätt in Ethernet-kopplingskabeln i LAN-porten på panelen på routerns baksida och en til

Page 119 - Generelt:

8 2.4 Quick Wizard Install Mode Setup 1. Check if the router is powered on. 2. Check if your network adapter is connected to the LAN port of the rout

Page 120 - 1) MASKINVAREKONFIGURASJON

80 Sätt in CD-skivan i din dator. Programmet kommer att köras automatiskt med hjälp av ”Autorun”. Klicka på ikonen Easy setup (Enkel installation) för

Page 121 - KNAPPBESKRIVELSE

81 2.4 Snabbguide för igångsättningsläge för installation 1. Kontrollera om routern är påslagen. 2. Kontrollera om ditt nätverkskort är anslutet till

Page 122

82 Till exempel detekteras den dynamiska WAN-typen. Efter detektering är routern klar att användas. 2.7 Manuellt val av WAN-tjänster I manuellt läg

Page 123

83 2.9 Testa Internet-anslutningen. Testa WAN-nätverkstjänst. Klicka på ”Next” för att fortsätta. Du kan ignorera det här steget genom att välja ”

Page 124 - 2) HVORDAN BRUKE DEN

84 - Den här bruksanvisningen producerades med omsorg. Dock kan inga rättigheter härröra. König Electronic kan inte acceptera ansvar för några felakt

Page 125

85 LED INDIKÁTORY Stavová LED Popis Stav Zelená bliká Zařízení pracuje Zelená RJ45 kabel je připojen WAN LED Zelená bliká Datový přenos Zelená

Page 126

86 CMP-WNROUT55 a CMP-WNROUT60 Napájecí konektor Anténa Auto MDI/MDIX RJ-45 Porty Automatické rozpoznávání typů WAN a LAN u připojení k Ethe

Page 127

87 LED INDIKÁTORY Stavová LED Popis Stav Zelená bliká Zařízení pracuje Zelená RJ45 kabel je připojen WAN LED Zelená bliká Datový přenos Zelená

Page 128 - Vedlikehold:

88 2) OBSLUHA ZAŘÍZENÍ Krok 1. Připojte Ethernetový kabel k LAN portu: Připojte Ethernetový propojovací kabel do LAN portu na zadním panelu routeru a

Page 129 - РУССКИЙ

89 Vložte CD do mechaniky CD vašeho počítače. Program bude spuštěn automaticky přes „Autorun“. Klikněte na ikonu Easy setup (snadné nastavení) ke konf

Page 130 - НАЗНАЧЕНИЕ КНОПОК

9 For example, the Dynamic WAN type is detected. After detecting the router is ready for use. 2.7 Manual select WAN Service In manual mode, select

Page 131

90 2.3 Pokročilý režim nastavení. Zkontrolujte ikony PC, routeru nebo Internetu k zjištění stavu vašeho PC, routeru nebo Internetu. 2.4 Režim nas

Page 132

91 2.6 Automatická detekce WAN služby. K pokračování klikněte na „Next“. Deaktivujte tuto funkci výběrem „Let me select WAN service by myself“. Poz

Page 133 - 2) ПОРЯДОК РАБОТЫ

92 2.8 Použití nastavení nebo modifikace. Klikněte na „Next“ k použití nastavení a k pokračování. Klikněte na „Modify Settings“ k změně nastavení.

Page 134

93 Bezpečnostní opatření: Abyste snížili riziko úrazu elektrickým šokem, měl by být tento výrobek otevřen POUZE autorizovaným technikem, je-li to nezb

Page 135

94 INDICATORI LED Stare LED Descriere Stare Lumină intermitentă verde Dispozitivul de stare funcţionează Verde Cablul RJ45 este introdus LED WAN

Page 136

95 CMP-WNROUT55 şi CMP-WNROUT60 Mufa de alimentare Antenă Porturi automate MDI/MDIX RJ-45 Detectează automat tipurile WAN şi LAN când se cone

Page 137

96 INDICATORI LED Stare LED Descriere Stare Lumină intermitentă verde Dispozitivul de stare funcţionează Verde Cablul RJ45 este introdus LED WAN

Page 138 - Внимание:

97 2) FUNCŢIONAREA Pasul 1. Introduceţi cablul de Ethernet în portul LAN: Introduceţi cablul de reţea în portul LAN din panoul posterior al ruterului

Page 139

98 Introduceţi CD-ul în computer. Programul va rula automat prin „Autorun”. Faceţi clic pe pictograma de Configurare uşoară (Easy setup) pentru a conf

Page 140

99 2.4 Modul de configurare asistent rapid 1. Verificaţi dacă ruterul este activat. 2. Verificaţi dacă adaptorul de reţea este conectat la portul LAN

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire