2013-02-25 CMP-WNROUT50 CMP-WNROUT55 CMP-WNROUT60 MANUAL (p. 2) Wireless router ANLEITUNG (S. 11) WLAN-Router MO
10 2.9 Test the Internet Connection. Test WAN Networking service. Click “Next” to continue. You can ignore this step by selecting “Ignore Test”.
100 De exemplu, serviciul WAN Dynamic este detectat. După detectare, ruterul este gata de utilizare. 2.7 Selectare manuală a serviciului WAN În mod
101 2.9 Testaţi conexiunea internet. Testa ţi serviciul reţelei WAN. Daţi clic pe „Next” pentru a continua. Puteţi sări acest pas selectând „Ignor
102 - Acest manual a fost conceput cu atenţie. Cu toate acestea, nu se pot oferi drepturi pe baza sa. König Electronic nu acceptă răspunderea pentru
103 ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΕΣ ΛΥΧΝΙΕΣ LED Κατάσταση LED Περιγραφή Κατάσταση Πράσινο που αναβοσβήνει Η συσκευή βρίσκεται σε λειτουργία Πράσινο Έχει συνδεθεί κ
104 CMP-WNROUT55 και CMP-WNROUT60 Υποδοχή τροφοδοσίαςΚεραία Θύρες Auto MDI/MDIX RJ-45 Εντοπίζει αυτόματα τους τύπους WAN και LAN κατά τη σύν
105 ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΕΣ ΛΥΧΝΙΕΣ LED Κατάσταση LED Περιγραφή Κατάσταση Πράσινο που αναβοσβήνει Η συσκευή βρίσκεται σε λειτουργία Πράσινο Έχει συνδεθεί κα
106 2) ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΗΣ Βήμα 1. Σύνδεση του καλωδίου Ethernet στη θύρα LAN: Συνδέστε το καλώδιο Ethernet στη θύρα LAN στο πίσω μέρος του ρούτερ και σε
107 Τοποθετήστε το CD στον υπολογιστή σας. Το πρόγραμμα θα εκτελεστεί αυτόματα μέσω της λειτουργίας «Αυτόματη εκτέλεση». Κάντε κλικ στο εικονίδιο Εύκο
108 2.3 Εγκατάσταση για προχωρημένους. Ελέγξτε τα εικονίδια του υπολογιστή, του ρούτερ ή του διαδικτύου για να δείτε την κατάσταση του υπολογιστή σα
109 2.6 Αυτόματη ανίχνευση υπηρεσίας WAN.Πιέστε «Next» για να συνεχίσετε. Απενεργοποιήστε αυτή τη λειτουργία επιλέγοντας «Let me select WAN service
11 - Keep this manual and packaging for future reference. Attention: This product is marked with this symbol. It means that used electrical and elec
110 2.8 Εφαρμογή ή τροποποίηση ρυθμίσεων.Κάντε κλικ στην επιλογή «Next» για να εφαρμόσετε τις ρυθμίσεις και να συνεχίσετε. Κάντε κλικ στην επιλογή «M
111 Οδηγίες ασφαλείας: Για να μειώσετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, το προϊόν αυτό θα πρέπει να ανοιχθεί ΜΟΝΟ από εξουσιοδοτημένο τεχνικό όταν απαιτείτ
112 LED-INDIKATORER LED-status Beskrivelse Status Grønt blinklys Enhedsstatus fungerer Grøn RJ45-kabel er tilsluttet WAN-LED Grønt blinklys Da
113 CMP-WNROUT55 og CMP-WNROUT60 ForsyningsstikAntenne Auto MDI/MDIX RJ-45-porte Genkender automatisk typer af WAN og LAN ved tilkobling til
114 LED-INDIKATORER LED-status Beskrivelse Status Grønt blinklys Enhedsstatus fungerer Grøn RJ45-kabel er tilsluttet WAN-LED Grønt blinklys Dat
115 2) SÅDAN BRUGES ENHEDEN Trin 1. Indsæt Ethernet-kablet i LAN-porten: Indsæt Ethernet-kablet i LAN-porten på routerens bagpanel, og brug en tilgæ
116 Sæt CD'en ind i din computer. Programmet køres automatisk ved hjælp af ”Autorun”. Klik på ”Easy setup”-ikonet for at konfigurere routeren ved
117 2.4 Hurtigt Wizard-program til installering og opsætning 1. Kontroller at routeren er tændt. 2. Tjek om din netværksadapter er tilsluttet routere
118 Den dynamiske WAN-type genkendes for eksempel. Når routeren er konstateret klar til brug. 2.7 Manuelt valg af WAN-service Med enheden i manuel
119 2.9 Test internetforbindelsen. Test WAN netværksservice. Klik på ”Next” for at fortsætte. Du kan springe over dette trin ved at vælge ”Ignore
12 LED ANZEIGEN LED Status Beschreibung Status Grün blinkend Gerätestatus funktioniert Grün RJ45 Kabel ist eingesteckt WAN LED Grün blinkend D
120 Bemærk: Dette produkt er mærket med dette symbol. Det betyder, at brugt elektrisk og elektronisk udstyr ikke må bortskaffes sammen med almindelig
121 LED-INDIKATORER LED-status Beskrivelse Status Grønn blinking Enheten fungerer Grønn RJ45-kabelen er koblet til WAN-LED Grønn blinking Data
122 CMP-WNROUT55 og CMP-WNROUT60 Strømkontakt Antenne Auto MDI/MDIX RJ-45-porter Oppdager automatisk type WAN og LAN når den tilkobles Ethern
123 LED-INDIKATORER LED-status Beskrivelse Status Grønn blinking Enheten fungerer Grønn RJ45-kabelen er koblet til WAN-LED Grønn blinking Datat
124 2) HVORDAN BRUKE DEN Steg 1. Sett Ethernet-kabelen i LAN-porten: Sett Ethernet-patchkabelen i LAN-porten på baksiden av ruteren og i en tilgjenge
125 Sett CD-en i PC-en din. Programmet vil automatisk kjøres via ”Auto-kjør”. Klikk på Enkel installasjon-ikonet for å konfigurere routeren ved å følg
126 2.4 Installasjon via hurtigveiviser 1. Sjekk om ruteren er påslått. 2. Sjekk om nettverksadapteren er tilkoblet LAN-porten til ruteren. 3. Sjekk
127 For eksempel er den dynamiske WAN-typen oppdaget. Etter å ha oppdaget ruteren er den klar for bruk. 2.7 Manuelt valg av WAN-tjeneste I manuell
128 2.9 Test internettforbindelsen. Test WAN-tjenesten. Trykk på ”Next” for å fortsette. Du kan hoppe over dette steget ved å velge ”Ignore Test”.
129 Forsiktig: Dette produktet er markert med dette symbolet. Det betyr at brukte elektriske og elektroniske produkter ikke må blandes med vanlig hus
13 CMP-WNROUT55 und CMP-WNROUT60 Stromanschluss Antenne Auto MDI/MDIX RJ-45 Anschlüsse Tastet beim Anschluss an das Ethernet automatisch die
130 Светодиодные индикаторы Индикатор состояния Описание Статус Мигание зеленым цветом Устройство работает Зеленый Кабель RJ45 подключен Индика
131 CMP-WNROUT55 и CMP-WNROUT60 Разъем для кабеля Антенна Автоматические порты MDI/MDIX RJ-45 При подключении к сети Ethernet автоматически
132 Светодиодные индикаторы Индикатор состояния Описание Статус Мигание зеленым цветом Устройство работает Зеленый Кабель RJ45 подключен Индикат
133 2) ПОРЯДОК РАБОТЫ Шаг 1. Вставьте кабель Ethernet в порт LAN: Вставьте один конец соединительного кабеляь Ethernet в порт LAN на задней панели м
134 Вставьте CD диск в ваш компьютер. Программа выполнится автоматически с помощью функции автозапуска. Нажмите на значок легкой установки на для наст
135 2.3 Установка в расширенном режиме. Проверьте значки ПК, маршрутизатора или Интернета для определения состояния вашего ПК, маршрутизатора или Ин
136 2.6 Автоматическое обнаружение сервиса WAN. Нажмите кнопку «Next» для продолжения. Отключите функцию, выбрав «Let me select WAN service by mysel
137 2.8 Применить или изменить настройки.Нажмите кнопку «Next», чтобы применить настройки и продолжить. Нажмите кнопку «Modify Settings», чтобы измен
138 Обслуживание: Для снижения риска поражения электрическим током, если потребуется техническое обслуживание, то это устройство должно быть открыто
139 Declaration of conformity / Konformitätserklärung / Déclaration de conformité / Conformiteitsverklaring / Dichiarazione di conformità / Declaraci
14 LED ANZEIGEN LED Status Beschreibung Status Grün blinkend Gerätestatus funktioniert Grün RJ45 Kabel ist eingesteckt WAN LED Grün blinkend Da
140 ‘s-Hertogenbosch, 20-06-2012 Mr. / Hr. / M. / Dhr. / Sig. / Sr. D. / Úr / Mr. / Herr. / Pan / Dl. / Κ. / Hr. / Herr: / Г-н: Randolf Richardson Chi
15 2) ERSTE SCHRITTE Schritt 1. Ethernet Kabel in den LAN Anschluss einstecken: Stecken Sie das Ethernet Patchkabel in den LAN-Anschluss an der Rücks
16 Legen Sie die CD-ROM in Ihren Computer ein. Das Programm wird mit der „Autorun“ Funktion automatisch ausgeführt. Klicken Sie auf die Schaltfläche E
17 2.3 Setup erweiterter Modus. Prüfen Sie die PC, Router oder Internet Symbole, um den Status Ihres PCs, Routers oder des Internets angezeigt zu b
18 2.6 Automatische Erkennung des WAN-Dienstes. Klicken Sie auf „Next“, um fortzufahren. Deaktivieren Sie diese Funktion, indem Sie die Funktion „Le
19 2.8 Wenden Sie die Einstellungen an oder ändern Sie diese ab. Klicken Sie auf „Next“, um die Einstellungen anzuwenden und setzen Sie den Vorgang f
2 ENGLISH Wireless router 1) HARDWARE CONFIGURATION CMP-WNROUT50 Auto MDI/MDIX RJ-45 Ports Automatically senses the types of WAN and LAN when
20 Sicherheitsvorkehrungen: Um das Risiko eines elektrischen Schlags zu verringern, sollte dieses Produkt AUSSCHLIESSLICH von einem autorisierten Tech
21 FRANÇAIS Routeur sans fil 1) CONFIGURATION HARDWARE CMP-WNROUT50 Ports RJ-45 Auto MDI/MDIX Détecte automatiquement les types de réseau WAN et
22 INDICATEURS LUMINEUX Voyant statut Description État Vert clignotant Le dispositif est opérationnel Vert Le câble RJ45 est branché Voyant WAN
23 CMP-WNROUT55 et CMP-WNROUT60 Prise d'alimentation Antenne Ports RJ-45 Auto MDI/MDIX Détecte automatiquement les types de réseau WAN
24 INDICATEURS LUMINEUX Voyant statut Description État Vert clignotant Le dispositif est opérationnel Vert Le câble RJ45 est branché Voyant WAN
25 2) INSTALLATION Étape 1. Insérez le câble Ethernet dans le port LAN : Insérez le câble de raccordement Ethernet dans le port LAN sur le panneau ar
26 Insérez le CD dans votre ordinateur. Le programme s’exécutera automatiquement avec « exécution automatique ». Cliquez sur l’icône Installation rapi
27 2.3 Mode d'installation avancée. Vérifiez l'ordinateur personnel, le routeur ou les icônes Internet pour connaître l'état de votr
28 2.6 Détection automatique du service du réseau étendu. Cliquez « Next » pour continuer. Désactivez cette fonction en sélectionnant « Let me selec
29 2.8 Application ou modification des paramètres. Cliquez sur « Next » pour appliquer les paramètres et continuer. Cliquez sur « Modify Settings » p
3 LED INDICATORS LED status Description Status Green flash Device status is working Green RJ45 cable is plugged in WAN LED Green flash Data acc
30 Consignes de sécurité : Pour réduire le risque de choc électrique, ce produit ne doit être ouvert que par un technicien qualifié si une réparation
31 LED-INDICATOREN LED-status Beschrijving Status Groen knipperend De apparaatstatus werkt Groen RJ45-kabel is aangesloten WAN LED Groen knippe
32 CMP-WNROUT55 en CMP-WNROUT60 Adapteraansluiting Antenne Automatische MDI/MDIX RJ-45-poorten Detecteert automatisch de types van WAN en L
33 LED-INDICATOREN LED-status Beschrijving Status Groen knipperend De apparaatstatus werkt Groen RJ45-kabel is aangesloten WAN LED Groen knipper
34 2) HOE TE BEDIENEN Stap 1. Sluit de Ethernet-kabel op de LAN-poort aan: Sluit de ethernetaansluitkabel aan op de LAN-poort op het achterpaneel va
35 Plaats de CD in de computer. Het programma wordt automatisch uitgevoerd via ‘Automatisch afspelen’. Klik op het pictogram Easy Setup om de router t
36 2.4 Snel Wizard-installatie modussetup 1. Controleer of de router is ingeschakeld. 2. Controleer of uw netwerkadapter op de LAN-poort van de route
37 Bijvoorbeeld, wordt het dynamische WAN-type gedetecteerd. Na het detecteren is de router klaar voor gebruik. 2.7 Handmatig WAN-service selecter
38 2.9 De internetverbinding testen. Test de WAN-netwerkservice. Klik op “Next” om door te gaan. U kunt deze stap overslaan door “Ignore Test” te
39 - Deze handleiding is met zorg samengesteld. Er kunnen echter geen rechten aan worden ontleend. König Electronic kan geen aansprakelijkheid aanvaa
4 CMP-WNROUT55 and CMP-WNROUT60 Power Jack Antenna Auto MDI/MDIX RJ-45 Ports Automatically senses the types of WAN and LAN when connecting to
40 INDICATORI LED Stato LED Descrizione Stato Spia lampeggiante verde Lo stato del dispositivo è: in funzione Verde Il cavo RJ45 è collegato LE
41 CMP-WNROUT55 e CMP-WNROUT60 Presa alimentazione Antenna Porte Auto MDI/MDIX RJ-45 Rileva automaticamente i tipi di WAN e LAN per il colle
42 INDICATORI LED Stato LED Descrizione Stato Spia lampeggiante verde Lo stato del dispositivo è: in funzione Verde Il cavo RJ45 è collegato LED
43 2) COME ATTIVARE Fase 1. Inserire il cavo Ethernet nella porta LAN: Inserire il cavo patch Ethernet nella porta LAN sul pannello posteriore del ro
44 Inserire il CD nel computer. Il programma avvierà “Autorun” automaticamente. Cliccare l’icona di impostazione facile per configurare il router, seg
45 2.4 Setup modalità installazione rapida Wizard 1. Controllare che il router sia acceso. 2. Controllare che il vostro adattatore di rete sia colleg
46 Per esempio è rilevato il tipo WAN Dinamico. Dopo il rilevamento, il router è pronto per l’uso. 2.7 Servizio WAN selezione manuale In modalità m
47 2.9 Testare la connessione Internet. Testare il servizio di rete WAN. Cliccare “Next” per continuare. Potete ignorare questa fase selezionando
48 - Questo manuale è stato redatto con cura. Tuttavia da esse non possono essere avanzati diritti. König Electronic non può accettare responsabilità
49 INDICADORES LED Estado del LED Descripción Estado El verde parpadea El estado del dispositivo es en funcionamiento Verde El cable RJ45 está
5 LED INDICATORS LED status Description Status Green flash Device status is working Green RJ45 cable is plugged in WAN LED Green flash Data acc
50 CMP-WNROUT55 y CMP-WNROUT60 Toma de alimentaciónAntena Puertos Auto MDI/MDIX RJ-45 Siente de forma automática los tipos de WAN y LAN cuand
51 INDICADORES LED Estado del LED Descripción Estado El verde parpadea El estado del dispositivo es en funcionamiento Verde El cable RJ45 está c
52 2) CÓMO PONERLO EN FUNCIONAMIENTO Paso 1. Inserte el cable Ethernet en el puerto LAN: Inserte el latiguillo de Ethernet al puerto LAN situado en
53 Inserte el CD en el ordenador. El programa se ejecutará automáticamente mediante “Autorun”. Haga clic en l icono de Easy setup para configurar el r
54 2.4 Configuración del modo de instalación de asistente rápido 1. Compruebe si el router está encendido. 2. Compruebe si el adaptador de red está c
55 Por ejemplo, se detecta el tipo de WAN Dinámico. Tras detectarlo el router está preparado para su uso. 2.7 Servicio WAN de selección manual En
56 2.9 Probar la conexión a Internet. Servicio de prueba de red WAN. Haga clic en “Next” para continuar. Puede ignorar este paso seleccionando “Ig
57 - Este manual se ha redactado con sumo cuidado. Aún así, no se ofrece ninguna garantía. König Electronic no será responsable de los errores de est
58 LED jelzőlámpák A LED állapota Leírás Állapot Zölden villog Az eszköz hibátlanul működik Zöld Be van dugva az RJ45 kábel WAN LED Zölden vill
59 CMP-WNROUT55 és CMP-WNROUT60 Tápfeszültség bemenet Antenna Automatikus MDI/MDIX RJ-45 portok Ethernetre csatlakoztatáskor automatikusan
6 2) HOW TO OPERATE Step 1. Insert the Ethernet cable into the LAN Port: Insert the Ethernet patch cable into the LAN port on the back panel of the
60 LED jelzőlámpák A LED állapota Leírás Állapot Zölden villog Az eszköz hibátlanul működik Zöld Be van dugva az RJ45 kábel WAN LED Zölden villo
61 2) AZ ESZKÖZ HASZNÁLATA 1. lépés Dugaszolja az Ethernet kábelt a LAN portba: Dugaszolja az Ethernet patch kábelt az útválasztó hátoldalán levő LAN
62 Helyezze a CD lemezt számítógépe meghajtójába. Automatikusan elindul az „AutoRun” program. Az útválasztó beállításához kattintson az Easy setup (Eg
63 2.3 Az Advanced (Fejlett) mód használata. A számítógép, az útválasztó és az internet állapota a megfelelő ikonok alatt ellenőrizhető. 2.4 Gyors b
64 2.6 A WAN szolgáltatás automatikus érzékelése. A folytatáshoz kattintson a „Next” gombra. A „Let me select WAN service by myself” kiválasztása ki
65 2.8 A beállítások alkalmazása vagy módosítása. A beállítások alkalmazásához és a folytatáshoz kattintson a „Next” gombra. A beállítások módosításá
66 Biztonsági óvintézkedések: Az áramütés veszélyének csökkentése érdekében ezt a terméket KIZÁRÓLAG a márkaszerviz képviselője nyithatja fel. Hiba es
67 LED-merkkivalot Tilan merkkivalo Kuvaus Tila Vilkkuva vihreä Laite on toimintatilassa Vihreä RJ45-johto on kytkettynä WAN-merkkivalo Vilkku
68 CMP-WNROUT55 ja CMP-WNROUT60 Virtaliitin Antenni Automaattiset MDI/MDIX RJ-45 -portit Tunnistaa automaattisesti WAN- ja LAN-tyypit Etherne
69 LED-merkkivalot Tilan merkkivalo Kuvaus Tila Vilkkuva vihreä Laite on toimintatilassa Vihreä RJ45-johto on kytkettynä WAN-merkkivalo Vilkkuva
7 Insert the CD into your computer. The program will be executed automatically via “Autorun”. Click the Easy setup icon to configure the router by fol
70 2) KÄYTTÖ Vaihe 1. Kytke Ethernet-kaapeli LAN-porttiin:Kytke Ethernet-kaapeli reitittimen takaosan LAN-porttiin ja sen tietokoneen verkkosovittime
71 Aseta CD tietokoneeseen. Ohjelma käynnistyy automaattisesti ”Autorun”-toiminnon kautta. Napsauta helpon asennuksen kuvaketta ja tee reitittimen mää
72 2.4 Asennus opastustilassa 1. Tarkista, että reitittimeen on kytketty virta. 2. Tarkista, että verkkosovitin on kytketty reitittimen LAN-porttiin.
73 Esimerkiksi, Dynaaminen WAN-tyyppi on tunnistettu. Tunnistamisen jälkeen reititin on valmis käytettäväksi. 2.7 WAN-palvelun valitseminen manuaa
74 2.9 Internet-yhteyden testaus. Testaa WAN-verkkopalvelu. Jatka painamalla ”Next”. Voit ohittaa tämän vaiheen valitsemalla ”Ignore Test”. 2.10
75 Huomio: Tuote on varustettu tällä merkillä. Se merkitsee, ettei käytettyjä sähkö- tai elektronisia tuotteita saa hävittää kotitalousjätteen mukana
76 LYSDIODSINDIKATORER Lysdiodsstatus Beskrivning Status Grön blinkning Enhetsstatus arbetar Grön RJ45-kabel är ansluten WAN-lysdiod Grön blink
77 CMP-WNROUT55 och CMP-WNROUT60 EluttagAntenn Auto MDI/MDIX RJ-45-portar Känner automatiskt av typ av WAN och LAN när du ansluter till Ether
78 LYSDIODSINDIKATORER Lysdiodsstatus Beskrivning Status Grön blinkning Enhetsstatus arbetar Grön RJ45-kabel är ansluten WAN-lysdiod Grön blinkn
79 2) ANVÄNDNING Steg 1. Sätt in Ethernet-kabeln i LAN-porten:Sätt in Ethernet-kopplingskabeln i LAN-porten på panelen på routerns baksida och en til
8 2.4 Quick Wizard Install Mode Setup 1. Check if the router is powered on. 2. Check if your network adapter is connected to the LAN port of the rout
80 Sätt in CD-skivan i din dator. Programmet kommer att köras automatiskt med hjälp av ”Autorun”. Klicka på ikonen Easy setup (Enkel installation) för
81 2.4 Snabbguide för igångsättningsläge för installation 1. Kontrollera om routern är påslagen. 2. Kontrollera om ditt nätverkskort är anslutet till
82 Till exempel detekteras den dynamiska WAN-typen. Efter detektering är routern klar att användas. 2.7 Manuellt val av WAN-tjänster I manuellt läg
83 2.9 Testa Internet-anslutningen. Testa WAN-nätverkstjänst. Klicka på ”Next” för att fortsätta. Du kan ignorera det här steget genom att välja ”
84 - Den här bruksanvisningen producerades med omsorg. Dock kan inga rättigheter härröra. König Electronic kan inte acceptera ansvar för några felakt
85 LED INDIKÁTORY Stavová LED Popis Stav Zelená bliká Zařízení pracuje Zelená RJ45 kabel je připojen WAN LED Zelená bliká Datový přenos Zelená
86 CMP-WNROUT55 a CMP-WNROUT60 Napájecí konektor Anténa Auto MDI/MDIX RJ-45 Porty Automatické rozpoznávání typů WAN a LAN u připojení k Ethe
87 LED INDIKÁTORY Stavová LED Popis Stav Zelená bliká Zařízení pracuje Zelená RJ45 kabel je připojen WAN LED Zelená bliká Datový přenos Zelená
88 2) OBSLUHA ZAŘÍZENÍ Krok 1. Připojte Ethernetový kabel k LAN portu: Připojte Ethernetový propojovací kabel do LAN portu na zadním panelu routeru a
89 Vložte CD do mechaniky CD vašeho počítače. Program bude spuštěn automaticky přes „Autorun“. Klikněte na ikonu Easy setup (snadné nastavení) ke konf
9 For example, the Dynamic WAN type is detected. After detecting the router is ready for use. 2.7 Manual select WAN Service In manual mode, select
90 2.3 Pokročilý režim nastavení. Zkontrolujte ikony PC, routeru nebo Internetu k zjištění stavu vašeho PC, routeru nebo Internetu. 2.4 Režim nas
91 2.6 Automatická detekce WAN služby. K pokračování klikněte na „Next“. Deaktivujte tuto funkci výběrem „Let me select WAN service by myself“. Poz
92 2.8 Použití nastavení nebo modifikace. Klikněte na „Next“ k použití nastavení a k pokračování. Klikněte na „Modify Settings“ k změně nastavení.
93 Bezpečnostní opatření: Abyste snížili riziko úrazu elektrickým šokem, měl by být tento výrobek otevřen POUZE autorizovaným technikem, je-li to nezb
94 INDICATORI LED Stare LED Descriere Stare Lumină intermitentă verde Dispozitivul de stare funcţionează Verde Cablul RJ45 este introdus LED WAN
95 CMP-WNROUT55 şi CMP-WNROUT60 Mufa de alimentare Antenă Porturi automate MDI/MDIX RJ-45 Detectează automat tipurile WAN şi LAN când se cone
96 INDICATORI LED Stare LED Descriere Stare Lumină intermitentă verde Dispozitivul de stare funcţionează Verde Cablul RJ45 este introdus LED WAN
97 2) FUNCŢIONAREA Pasul 1. Introduceţi cablul de Ethernet în portul LAN: Introduceţi cablul de reţea în portul LAN din panoul posterior al ruterului
98 Introduceţi CD-ul în computer. Programul va rula automat prin „Autorun”. Faceţi clic pe pictograma de Configurare uşoară (Easy setup) pentru a conf
99 2.4 Modul de configurare asistent rapid 1. Verificaţi dacă ruterul este activat. 2. Verificaţi dacă adaptorul de reţea este conectat la portul LAN
Commentaires sur ces manuels