Konig-electronic CCTV dummy camera with solar panel and IR LEDs tha Manuel d'utilisateur

Naviguer en ligne ou télécharger Manuel d'utilisateur pour Sécurité Konig-electronic CCTV dummy camera with solar panel and IR LEDs tha. Konig Electronic CCTV dummy camera with solar panel and IR LEDs that light up in dark User Manual Manuel d'utilisatio

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 51
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 0
SAS-DUMMYCAM90
MANUAL (p. 2)
ANLEITUNG (S. 4)
MODE D’EMPLOI (p. 6)
GEBRUIKSAANWIJZING (p. 8)
MANUALE (p. 10)
MANUAL DE USO (p. 12)
MANUAL (p. 14)
HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ (o. 16)
KÄYTTÖOHJE (s. 18)
BRUKSANVISNING (s. 20)
NÁVOD K POUŽITÍ (s. 22)
MANUAL DE UTILIZARE (p. 24)
ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ XPHΣHΣ (σελ. 26)
BRUGERVEJLEDNING (s. 28)
VEILEDNING (s. 30)
ИНСТРУКЦИЯ (32 стр.)
KILAVUZ (s. 34)
KASUTUSJUHEND (lk. 36)
NÁVOD (s. 38)
ROKASGRĀMATA (lpp. 40)
NAUDOJIMO VADOVAS (42 p.)
PRIRUČNIK (str. 44)
РЪКОВОДСТВО (p. 46)
INSTRUKCJA OBSŁUGI (str. 48)
PRIROČNIK (str. 50)
CCTV Dummy Camera
Vue de la page 0
1 2 3 4 5 6 ... 50 51

Résumé du contenu

Page 1 - CCTV Dummy Camera

SAS-DUMMYCAM90MANUAL (p. 2)ANLEITUNG (S. 4)MODE D’EMPLOI (p. 6)GEBRUIKSAANWIJZING (p. 8)MANUALE (p. 10)MANUAL DE USO (p. 12)MANUAL (p. 14)HASZNÁLATI Ú

Page 2

10ITALIANOIntroduzione:Questa nta telecamera CCTV è dotata di LED IR e ha un design professionale per dare l’impressione di una vera videocamera di v

Page 3

11ITALIANOManutenzione:Pulire l’alloggiamento esterno con un panno umido o asciutto.Non utilizzare solventi detergenti o abrasivi.Garanzia:Non sarà ac

Page 4

12ESPAÑOLIntroducción:Esta cámara de CCTV simulada está equipada con LED infrarrojos y presenta un diseño profesional para dar la impresión de una cám

Page 5

13ESPAÑOLMantenimiento:Limpie la carcasa con un paño seco o húmedo.No utilice disolventes de limpieza ni productos abrasivos.Garantía:No se aceptará n

Page 6 - FRANÇAIS

14PORTUGUÊSIntrodução:Esta câmara ctícia CCTV está equipada com LEDs de infravermelhos (IR) e tem um design prossional para dar a sensação de que é

Page 7

15PORTUGUÊSManutenção:Limpe o compartimento com um pano seco ou húmido.Não utilizar solventes de limpeza ou produtos abrasivos.Garantia:Não é aceitáve

Page 8 - NEDER LANDS

16MAGYARBevezetés:Ez a CCTV kamerautánzat infra LED-eket tartalmaz, és kivitelénél fogva pro biztonsági kamera látszatát kelti. Az infra LED-ek működ

Page 9

17MAGYARKarbantartás:Száraz vagy nedves kendővel tisztítsa a burkolatot.Ne használjon oldószert vagy súrolószereket.Jótállás:Nem vállalunk jótállást é

Page 10 - ITALIANO

18SUOMIJohdanto:Tämä CCTV-valeturvakamera on varustettu infrapuna-LED-valoilla ja se on ammattimaisesti suunniteltu, jotta vaikuttaisi oikealta turvak

Page 11

19SUOMIHuolto:Puhdista kotelo kuivalla tai kostealla kankaalla.Älä käytä liuottimia tai hankausaineita.Takuu:Takuu ja vastuuvelvollisuus mitätöityvät,

Page 12

2ENGLISHIntroduction:This CCTV dummy camera is equipped with IR LEDs and has a professional design to give the impression of real security camera. The

Page 13

20SVENSKAIntroduktion:Denna CCTV-kameraattrapp är utrustad med IR-lysdioder och har en professionell design för att ge intryck av en verklig säkerhets

Page 14 - PORTUGUÊS

21SVENSKAUnderhåll:Rengör skyddet med en torr eller fuktig trasa.Använd inga rengöringsmedel som innehåller lösningsmedel eller slipmedel.Garanti:Vark

Page 15

22ČE SKYÚvod:Atrapa CCTV kamery se zabudovanými IR LED. Díky profesionálnímu provedení je kamera jen těžko rozpoznatelná od skutečných bezpečnostních

Page 16

23ČE SKYÚdržba:Kryt čistěte suchým nebo vlhkým hadříkem.Nepoužívejte čisticí rozpouštědla ani abrazivní čisticí prostředky.Záruka:Za změny, úpravy neb

Page 17

24ROMÂNĂIntroducere:Această cameră CCTV falsă este prevăzută cu leduri IR i are o structură profesională pentru a da impresia unei camere de securita

Page 18

25ROMÂNĂÎntreinere:Curăai carcasa cu o cârpă uscată sau umedă.Nu folosii solveni sau ageni de curăare abrazivi.Garanie:Nu oferim nicio garani

Page 19

26ΕΛΛΗΝΙΚΑΕισαγωγή:Αυτό το οοίωα κάερα CCTV είναι εξοπλισένο ε λυχνίε LED υπερύθρων και διαθέτει επαγγελατικό σχεδιασό, δίνοντα την εντύπωση

Page 20

27ΕΛΛΗΝΙΚΑΣυντήρηση:Καθαρίζετε το περίβληα ε στεγνό ή νωπό πανί.Μη χρησιοποιείτε διαλύτε ή λειαντικά.Εγγύηση:Ουδεία εγγύηση ή ευθύνη δεν είναι απ

Page 21

28DANSKIntroduktion:Dette CCTV-attrapkamera er udstyret med IR LED’er og har et professionelt design, der giver indtrykket af at være et ægte overvågn

Page 22

29DANSKVedligeholdelse:Rengør kabinettet med en tør eller let fugtig klud.Brug ikke opløsningsmidler eller slibende rengøringsmidler.Garanti:Ingen gar

Page 23

3ENGLISHMaintenance:Clean the housing with a dry or damp cloth.Do not use cleaning solvents or abrasives.Warranty:No guarantee or liability can be acc

Page 24

30NORSKInnledning:Dette falske sikkerhetskamera er utstyrt med IR-LED-er og har et profesjonelt utseende som er designet for å se ut som et ekte sikke

Page 25

31NORSKVedlikehold:Rengjør kabinettet med en tørr eller fuktig klut.Ikke bruk rensemidler eller skuremidler.Garanti:Ingen garanti eller erstatningsans

Page 26 - ΕΛΛΗΝΙΚΑ

32РУССКИЙ:  CCTV  -    ,     . -

Page 27

33РУССКИЙ :     .       

Page 28

34TÜRKÇ EGr:Bu CCTV sahte kamera IR LED'lerle donatılmıtır ve gerçek güvenlk kamerası zlenm vermek çn profesyonel br tasarıma sahptr

Page 29

35TÜRKÇ EKoruyucu Bakım:Gövdey kuru veya neml br bezle sln.Temzlk solventler veya aındırıcılar kullanmayın.Garant:Ürün üzerndek değklk

Page 30

36EESTISissejuhatus:See CCTV kaamera imitatsioon on varustatud infrapunadioodidega ning sellel on ehtsa turvakaamera mulje jätmiseks professionaalne d

Page 31

37EESTIHooldus:Puhastage korpus kuiva või niiske lapiga.Ärge kasutage lahustavaid ega abrasiivseid puhastusvahendeid.Garantii:Tootja ei anna garantiid

Page 32

38SLOVENSKYÚvod:Táto atrapa CCTV kamery je vybavená infračervenými LED svetlami a má profesionálny dizajn s cieľom dosiahnuť dojem skutočnej bezpečnos

Page 33

39SLOVENSKYÚdržba:Skrinku čisťte suchou alebo navlhčenou tkaninou.Nepoužívajte čistiace prostriedky ani abrazívne materiály.Záruka:Vprípade akýchkoľv

Page 34

4DEUTSCHEinführung:Diese Attrappe einer Überwachungskamera ist mit IR-LEDs ausgestattet und verfügt über ein professionelles Design, um den Eindruck e

Page 35

40LATVIEŠUIevads:Šī CCTV viltus kamera ir aprīkota ar infrasarkanām LED, un tai ir profesionāls dizains, kas rada iespaidu par īstu drošības kameru. I

Page 36

41LATVIEŠUApkope:Tīriet korpusu ar sausu vai mitru drānu.Tīrīšanas nolūkos nelietojiet šīdinātājus un abrazīvus līdzekus.Garantija:Izstrādājuma nepa

Page 37

42LIETUVIŠKAIĮvadas:Šioje netikroje CCTV kameroje įtaisyti IR LED indikatoriai, jos profesionalus dizainas, kad susidarytų tikros apsaugos kameros įsp

Page 38 - SLOVENSKY

43LIETUVIŠKAITechninė priežiūra:Korpusą valykite sausa arba drėgna šluoste.Nenaudokite valymo tirpiklių arba abrazyvinių valiklių.Garantija:Garantija

Page 39

44HRVATSKIUvod:Ova lažna CCTV kamera opremljena je IC LED lampicama i profesionalnog je dizajna za dojma prave sigurnosne kamere. IC LED lampice su uk

Page 40 - LATVIEŠU

45HRVATSKIOdržavanje:Očistite kućište suhom ili vlažnom krpom.Ne koristite otapala ili abrazivna sredstva za čišćenje.Jamstvo:Jamstvo ili odgovornost

Page 41

46БЪЛГАРСКИ:  CCTV           ,      

Page 42 - LIETUVIŠKAI

47БЪЛГАРСКИ:      .      .:   

Page 43

48POLSKIWstęp:Ta atrapa kamery monitoringu wyposażona w diody LED IR ma profesjonalny wygląd, stwarzający wrażenie prawdziwej kamery ochrony. Diody LE

Page 44 - HRVATSKI

49POLSKIKonserwacja:Wyczyścić obudowę suchą lub wilgotną ściereczką.Nie stosować płynów do czyszczenia ani środków ściernych.Gwarancja:Producent nie u

Page 45

5DEUTSCHWartung:Reinigen Sie das Gehäuse mit einem trockenen oder feuchten Tuch.Keine Reinigungs- oder Scheuermittel verwenden.Garantie:Es kann keine

Page 46 - БЪЛГАРСКИ

50SLOVENSKIUvod:Ta CCTV lažna kamera profesionalnega videza je opremljena z IR LED-lučkami, da je videti kot prava varnostna kamera. IR LED-lučke so a

Page 47

51SLOVENSKIVzdrževanje:Ohišje čistite s suho ali vlažno krpo.Ne uporabljajte čistilnih raztopin ali abrazivnih sredstev.Garancija:Ne sprejemamo nobene

Page 48

6FRANÇAISIntroduction :Cette caméra CCTV factice est munie de diodes à infrarouge et ore un aspect professionnel qui la rend semblable à une vraie ca

Page 49

7FRANÇAISEntretien :Nettoyez le boîtier avec un chion sec ou légèrement humide.N'utilisez pas de solvants ni des produits abrasifs.Garantie :Auc

Page 50 - SLOVENSKI

8NEDER LANDSInleiding:Deze CCTV-dummycamera is uitgerust met IR-LED’s en heeft een professioneel ontwerp voor een overtuigend beeld van een echte beve

Page 51

9NEDER LANDSOnderhoud:Reinig de behuizing met een droge of vochtige doek.Gebruik geen reinigingsmiddelen of schuurmiddelen.Garantie:Voor wijzigingen e

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire